Поэтическая деятельность Ахмета Байтурсынова

Поэтическая деятельность его начинается с переводов басен Крылова. Принимаясь переводить басни Крылова, он, прежде всего, имеет в виду огромную возможность басен для воспитания детей и взрослых. Он выбирает для перевода такие басни, которые были понятны и соответствовали казахскому духу. Ахметом Байтурсыновым было переведено 40 басен Крылова, и под названием «Кырык мысал» (Сорок басен) сборник выдержал несколько изданий. Этот сборник увидел свет в 1909 году в Петербурге. Он принёс ему известность поэта, переводчика и человека, болеющего всей душой за свой народ. Как поэт-протестант, Ахмет Байтурснов превращает поэзию в оружие борьбы с монархической политикой России, угнетавшей казахов. В своих стихотворениях поэт не воспевает любовь, женщин, природу, у него нет ни высокопарных стихов, ни крылатых фраз. Он простым и понятным народу языком воспевает свободу, говорит об угнетённой казахской нации, призывая её к просвещению, к труду и к освобождению от вековой спячки, пробуждая в каждом казахе чувства гражданства. Стихотворения А. Байтурсынова по внешней своей простоте, по внутреннему содержанию, лёгкости и равномерности занимают одно из первых мест в казахской литературе. У поэта кроме «Кырык мысал» имеется ещё небольшой сборник оригинальных и переводимых стихотворений под названием «Маса» и несколько не напечатанных стихов лирического характера. Через всю литературную деятельность А. Байтурсынова красной нитью проходит беспощадная критика, строгий анализ царской политики и протест против неё. Стремясь вызволить народ из оков отсталости, Буйтурсынов глубоко понимал, что подъём культуры можно осуществить через всеобщее просвещение и усвоение достижений общечеловеческой цивилизации. К этим годам относится начало его пути по стезе науки. Исследуя природу казахского языка, он пишет статьи и учебники по языкознанию, впоследствии появляются его научные исследования по языкознанию.

Как публицист, не имея почти никаких материальных средств, в 1913 году Байтурсынов открывает в Оренбурге газету «Казах». В программной статье, помещённой в первом номере «Казах», пояснив пользу и значение периодической литературы, и намекая на колониальную политику царского правительства пишет: «…Народ казахский с давних пор занимавший определённую территорию, жил обособленной жизнью; теперь мы видим наплыв переселенцев в казахские степи. Какова будет судьба наша в будущем. Судя по историческому ходу вещей, не трудно предугадать, что если пришлый элемент окажется в культурном отношении сильнее коренного населения, то со временем последнее должно быть поглощено первым. И наоборот: если оба окажутся в равной мере культурными. Тогда только они могут развиваться самостоятельно, существуя на одинаковых правах, и сохранить национальный облик свой. Теперь перелом в экономической жизни казахов неизбежен…», «…Если этого мы не хотим, то необходимо разрешить этот вопрос в корне и отныне приступить к усовершенствованию казахского языка и литературы». От этой идеи А. Байтурсынов никогда не отступал ни на шаг. По этому поводу были на него нападки со стороны татарской печати, А. Байтурсынов всегда давал должный отпор. Благодаря Байтурсынову, пусть и несознательно, но на самом деле поддававшаяся обрусению и отатариванию часть казахской интеллигенции живо опомнилась и стала осознавать и исправлять свои ошибки. Даже бывали такие курьёзные случаи: учащаяся молодёжь в некоторых русских учебных заведениях в целях сохранения чистоты казахского языка, обусловилась разговаривать между собой обязательно по-казахски.
В случае нарушения кем-либо этого правила, виновный за каждое случайно вырвавшееся неказахское слово платил 3-5 копеек штрафа в пользу ученических кружков. Вскоре газета «Казах», как единственный орган, отвечающий культурным и общественным запросам казахской жизни, завоевала общую симпатию и стала популярной в широких массах. Тогда как выходящие в то время газета «Казахстан» и журнал «Айкап», не находя среди читающей казахской публики даже несколько сот человек, вскоре прекратили своё существование. «Казах» к концу первого году издания имел же 3000 подписчиков. Насколько газета «Казах» была дорога для молодёжи, можно судить из того, что ежегодно в день выхода первого номера в свет изо всех университетских и других городов от учащихся получались в редакции приветственные телеграммы и письма. Вскоре к её изданию примыкает Алихан Букейханов и становится одним из ведущих авторов. Ахмету Байтурсынову удалось сплотить вокруг газеты «Казах» таких видных деятелей и поэтов как: Мыржакып Дулатов, Шакарим Кудайбердиев, Жусупбек Аймауыов и мн. др. Благодаря энергии и усилиям таких видных деятелей газета стала общественным изданием, сыграв значительную роль в пробуждении сознания казахского народа. Восьмитысячный тираж газеты (не малый по тем временам) позволял донести до народа волнующие проблемы. Но «Казах» нажил и немало врагов. За всё время своего существования «Казах» вёл систематическую борьбу с развивающимися в степи злоупотреблениями, разоблачая грязные поступки обирателей; взяточников и аферистов разных мастей. Они-то, зорко следя за каждым шагом и за каждой строкой «Казах», занялись доносами; они переводили резко написанные, осуждающие действия и политику правительства статьи с комментариями от себя и представляли начальству. Поэтому А. Байтурсынова таскали к губернатору или жандармскому начальнику на допросы. В 1914 г. за помещенную в № 80 газеты «Казах» передовицу, где Байтурсынов критиковал только что выработанный М.В.Д. проект положения об управлении Киргизским краем, Оренбургский губернатор Сухомлинов оштрафовал А. Байтурсынова, как редактора, на 1500 руб. и в случае его несостоятельности постановил заменить штраф арестом на 8 месяцев.
